Алан всматривался в ее лицо.
– Значит, вы не думаете, что его угроза подлинная? Что он причинит зло девочке?
Как бы хотелось ей подтвердить эти слова! Но она знала, что это будет ложью. Разве его угрозы не преследовали ее каждую ночь, оборачиваясь кошмарами? Сколько раз она просыпалась, слыша крик Рози: «Мамочка! Мамочка!».
– Я вам говорю, что поеду. Вы не можете меня остановить.
Алан видел ее решительность и понимал, что напрасно тратит время.
– Хорошо. – Он уступил, но только временно. – Оставим вашу машину здесь и поедем на моей.
По дороге они молчали. Им было нечего сказать друг другу.
До этого момента она не обращала внимания на то, как он одет. Но сейчас вдруг заметила – Алан расстался со старыми джинсами и свитером, облачился в элегантный темно-синий костюм, белую рубашку и темный галстук. Он был очень хорош собой.
Почему такой привлекательный мужчина не женат? Он ничего не говорил о своей личной жизни. Ее взгляд остановился на руках, державших руль. Кольца нет. Но это еще ничего не означает.
Ее мысли вернулись к их первой встрече. Она вспомнила его взгляд. Почему он смотрел на нее, как на привидение? Неприятная мысль мелькнула у нее в мозгу…
– Я напоминаю вам Кэтти Браун? – спросила она.
– Нет.
– Ничуть?
– Ничуть.
– Она была молодая? Когда ребенку только четыре года, мать не может быть старой.
– Я… не помню.
Ева смотрела на его профиль. В его голосе слышалось что-то, чего она не понимала.
– Какая она была? Я чувствую, вы… восхищались ею. Вы ей… тоже нравились?
Алан поерзал на сиденье и бросил на нее недовольный взгляд.
– Нам обязательно нужно все это обсуждать?
– Нет, конечно, если это вам неприятно. Но скрытность не приносит пользы.
– Она была блондинкой, – пробормотал он.
– Привлекательной?
– Да.
– Вы были в нее…
– Может быть, довольно? – прервал он ее. Она не имела права его расспрашивать.
Он вынул из кармана темные очки в металлической оправе и надел их.
– Если вас смущает тишина, включите радио.
Ева повернулась к окну и сделала вид, что больше всего интересуется дорогой.
Забавно, почему ее задевает то, что он чувствовал к другой женщине?
Когда Алан овладел собой, он искоса взглянул на женщину, сидевшую рядом с ним. Вероятно, она теперь ненавидит его, и тут он не мог обвинять ее.
Недалеко от Спрингфилда он спросил, не хочет ли она заехать домой. Она отказалась, и они поехали к дому Патрика Дадли. Этот пожилой человек был другом Евы со времени ее замужества. Раньше он возглавлял английское отделение колледжа, где Чарли Льюис преподавал несколько лет.
Теперь Патрик не работал из-за болезни.
Сиделка встретила их у двери и повела наверх, в спальню старика.
– Ева! – Патрик протянул ей бледную руку.
Ева подошла к кровати, взяла ее обеими руками и села рядом.
– Как поживаете, Патрик?
– Не особенно хорошо, – растянул он губы в усталой улыбке. – Но я не собираюсь жить вечно. Мы все должны уйти, когда уже не приносим пользы, чтобы уступить место новому поколению. А кто этот молодой человек?
– Я Алан Стоун. Говорил вчера по телефону с вашей сиделкой. Я работаю на ФБР. Вы хорошо знали Чарли Льюиса, и я хотел бы задать вам несколько вопросов о нем.
Мистер Дадли повернулся к Еве.
– Как жаль, дорогая. Конечно, я слышал, что случилось. – Он покачал головой. – Это все так неожиданно… А я на него так надеялся. Он был очень способным ученым.
Алан открыл блокнот и взял ручку.
– Говорят, вы и Льюис каждую неделю играли в шахматы?
– Да, правильно.
– Значит, вы друзья?
– Я бы не сказал этого. Чарли никогда не открывался в общении, не был легким человеком, а в последние годы вообще отдалился. Нет, мы никогда не были друзьями. Просто любили хорошую игру в шахматы.
– Он хороший шахматист?
– Отличный, – ответил Патрик, – и отменный стратег.
– Как вы думаете, куда он мог уехать со своей дочерью?
Патрик положил голову на подушку и закрыл глаза.
– Почему бы вам не поговорить с Джоанной Маттингли? Они были очень близки. Одно время даже говорили об обручении…
Ева вздрогнула, и, инстинктивно уловив это движение, Патрик открыл глаза и взглянул на нее.
– Разве вы не знали?
Она покачала головой.
– Не расстраивайтесь, дорогая. Уверяю вас, что, что бы ни происходило между Чарли и Джоанной, все давно закончилось.
– Я не расстроена, – быстро ответила Ева. – Но Чарли никогда об этом не говорил. И Джоанна не показывала, что их что-то связывало.
– Что ж, возможно, они не были так близки, как я думал. – Патрик явно старался ее успокоить.
– Да, вероятно, – ответила Ева.
Когда они вернулись в машину, Ева была так задумчива, что не заметила острого взгляда, брошенного на нее Аланом. Как же так? Она была замужем за Чарли шесть лет и не знала, что тот когда-то встречался с Джоанной, женщиной, с которой они оба продолжали общаться…
Джоанне было уже за сорок. Это была женщина, одаренная той классической красотой, против которой годы бессильны, открытая, щедрая, приветливая с друзьями…
Она радушно улыбнулась им, пропуская в дом, и через длинный, элегантно обставленный холл провела в комнату, яркую от солнечного света и свежих цветов.
– Мы только что были у Патрика, Джоанна, – сказала Ева.
Все сели, и горничная принесла им чай.
– Мы только что были у Патрика, – повторила Ева. – Он сказал нечто, удивившее меня.
– Что именно?
– Он сказал, что вы и Чарли встречались.
– Да. Это правда. Разве вы не знали?
Ева покачала головой, размышляя о том, чего же еще она не знает о человеке, который был ее мужем и отцом ее дорогой Рози.